Pour fêter l'année de la Turquie et illustrer la diversité des langues et des styles musicaux d'Anatolie, 29 comptines arméniennes, grecques, kurdes et turques.
- Sujets
- Langue
- français
- Description physique
- 57 p.. ill. en coul.. 27 cm. 1 CD audio
- Date de publication
- 2009
- Collection
-
Comptines du monde
- Espace
- Musique, cinéma, jeux vidéo ; Jeunesse
- Public visé
- Lecteurs débutants (à partir de 6 ans)
- Contient
- Ilgaz (turc)
- Al linem (arménien)
- Thalassaki (grec)
- Lori (kurde)
- Aghvesse (arménien)
- Még, yérgou, yérék (arménien)
- Kounia bella (grec)
- Dere geliyor dere (turc)
- Déré malé (kurde)
- Kélé, kélé (arménien)
- To kokoraki (grec)
- Djiv, djiv (arménien)
- Bom bili bili bili bom bom (turc)
- Ninni (turc)
- Milo mou kokkino (grec)
- Loussinn élav (arménien)
- Usküdar'a giber iken (turc)
- Tesiyê (kurde)
- Hani bana hani bana ? (turc)
- Tou hagiadiou mou t'aslama (grec)
- Vidjagui yérk (arménien)
- Türkmen kizi (turc)
- Pos to trivoun to pipéri ? (grec)
- Pabucu yarim Usudum (turc)
- Ipne pou pernis ta mora (grec)
- Dadigues (arménien)
- Buka zerin, sari gelin, sari gyalin (kurde, turc, arménien)
- Tiren gelir (turc)